Uso de las comillas españolas

Las comillas españolas (« »), también llamadas comillas latinas o angulares, son un signo ortográfico que se emplea para introducir citas textuales, enmarcar títulos de cuentos, encerrar pensamientos de personajes y destacar palabras, entre los usos más frecuentes.

Ejemplos de uso de las comillas españolas:

  • El filósofo afirmó: «El ser humano tiene conciencia de sí mismo».
  • «Ojalá le guste mi regalo», pensó María después de dejar el paquete en el correo.
  • «Los crímenes de la calle Morgue» es el primer cuento policial.

Las comillas españolas son un signo doble, es decir, que siempre se coloca uno de apertura («) y otro de cierre (»). El de apertura se escribe junto a la palabra posterior y separado por un espacio de la anterior. El de cierre va junto a la palabra anterior y separado por un espacio de la posterior. Por ejemplo:

El periodista preguntó: «¿En cuánto tiempo se verá el impacto de las nuevas medidas económicas?».

Usos de las comillas españolas

Las comillas españolas se utilizan para:

  • Introducir citas textuales.
    Por ejemplo: El magnate afirmó: «El mundo es un lugar cada vez más justo».
    Si la cita tiene más de un párrafo o más de cuarenta palabras, se coloca en un párrafo aparte, con sangría, sin comillas y con un tamaño de fuente menor que el resto del texto.
    Por ejemplo: En el comienzo del cuento, se reflexiona sobre la relación entre las personas y los objetos de uso cotidiano:
    Un señor toma el tranvía después de comprar el diario y ponérselo bajo el brazo. Media hora más tarde desciende con el mismo diario bajo el mismo brazo.
    Pero ya no es el mismo diario, ahora es un montón de hojas impresas que el señor abandona en un banco de plaza. (Julio Cortázar, «El diario a diario»)
  • Enmarcar los pensamientos en estilo directo de los personajes de obras literarias.
    Por ejemplo: «¿Volveré a esta ciudad alguna vez?», se preguntó Octavio.
    Si los pensamientos abarcan más de un párrafo, se colocan las comillas españolas de apertura («) al comienzo del primero y las de cierre (») al comienzo de los párrafos restantes. Además, al final del último párrafo, se escriben las de cierre.
    Por ejemplo: Después de desayunar, Lucas comenzó a reflexionar:
    «Sé que hoy será un gran día. Tengo muchas actividades divertidas para hacer.
    »Espero que no llueva, puesto que la más leve llovizna arruinaría todos mis planes».
  • Señalar en textos manuscritos que una palabra es vulgar o de otro idioma, o que es empleada de manera irónica o con un matiz distinto al corriente.
    Por ejemplo: ¡Claro! ¡Este texto es «facilísimo».
    En textos impresos, las palabras provenientes de otros idiomas van en cursiva y para el resto de los usos se pueden emplear tanto las comillas como la cursiva.
  • Enmarcar los títulos de cuentos, artículos, poemas, discursos, entre otros.
    Por ejemplo: El poema «La primavera ha venido» es de Antonio Machado.
  • Enmarcar los apodos, cuando se escriben entre el nombre y el apellido de una persona.
    Por ejemplo: Ernesto «Che» Guevara nació en Argentina en 1928.
  • Enmarcar, en textos lingüísticos manuscritos, palabras o expresiones sobre las que se brinda información gramatical.
    Por ejemplo: El adverbio «solo» puede llevar o no tilde para diferenciarse del adjetivo «solo».
    En textos impresos, estas palabras o expresiones deben ir en cursiva, y no entre comillas.

Importante: En muchos textos, las comillas españolas (« ») son remplazadas por las comillas inglesas (“ ”). Sin embargo, la Real Academia Española recomienda:

  • Usar las comillas españolas (« ») en primer lugar.
    Por ejemplo: El presidente aseguró: «Haré que este país sea el mejor para todos sus habitantes».
  • Usar las comillas inglesas (“ ”) en segundo lugar. Se utilizan para enmarcar una palabra o un enunciado que se encuentra dentro de otro que ya está entre comillas españolas (« »).
    Por ejemplo: Darío dijo: «Nunca agradece, es tan “gentil”».
  • Usar las comillas simples (‘ ’) en tercer lugar. Se utilizan para enmarcar una palabra o un enunciado que se encuentra dentro de otro que está entre comillas inglesas (“ ”).
    Por ejemplo: El libro comienza con una anécdota: «Yo estaba en mi casa y mi amigo me preguntó: “¿Escuchaste el bolero ‘Dos gardenias’?”».

Usos incorrectos de las comillas españolas

Las comillas españolas:

  • No deben utilizarse para enmarcar nombres de personas, instituciones, empresas, premios, marcas comerciales, entre otros.
    Por ejemplo: *«Samsung» es una empresa coreana de tecnología. La forma correcta es: Samsung es una empresa coreana de tecnología.
  • No deben utilizarse para enmarcar títulos de libros, películas, obras de teatro, revistas, periódicos, cómics, esculturas, entre otros.
    Por ejemplo: *“Avatar” es una de las películas más taquilleras de todos los tiempos. Estos títulos se escriben en cursiva.

Combinación de las comillas españolas con otros signos

  • Coma (,), punto y coma (;), punto (.) y dos puntos (:).Estos signos se colocan detrás de las comillas españolas de cierre (»).
    Por ejemplo: El ministro de Salud afirmó: «De ahora en adelante, el sistema de turnos de los hospitales públicos funcionará mejor», y le cedió la palabra al presidente.
  • Signos de interrogación (¿?) y exclamación (¡!). Si una oración interrogativa o exclamativa contiene un enunciado entrecomillado, los signos de interrogación o exclamación se colocan por fuera de las comillas, enmarcando la oración principal.
    Por ejemplo: ¡«Las ruinas circulares» es un cuento muy interesante!
    Si el enunciado entrecomillado es interrogativo o exclamativo pero forma parte de una oración que no lo es, los signos de interrogación o exclamación se colocan dentro de las comillas.
    Por ejemplo: «¿Será posible vivir en la Luna en algunos años?», se preguntó el científico.
  • Signos de puntuación del texto original. Cuando se toma una cita de otro texto, se transcriben todos los signos de puntuación que están en el original, salvo el punto del final.
    Por ejemplo: “¿Volveré a mi pueblo?, ¿encontraré la felicidad en la ciudad?, ¿extrañaré a mis seres queridos?”, se preguntó Isabel.
  • Llamada de nota al pie. Se coloca entre las comillas españolas de cierre (») y el punto.
    Por ejemplo: El especialista afirmó: «Todos los profesores de este país están muy bien capacitados»*.
    * Se puede consultar esta información en el sitio web del Ministerio de Educación.

    Si la llamada es para hacer una aclaración sobre la última palabra del texto entrecomillado, se coloca delante de las comillas.
    Por ejemplo: En el informe se enuncia: «La única cura contra esta enfermedad es el reciente antibiótico*».
    * Se encuentra en la última fase de prueba.

Referencias

  • García Negroni, M. M., Pérgola, L. y Stern, M. (2004). El arte de escribir bien en español. Manual de corrección de estilo. Santiago Arcos.
  • Real Academia Española. (2005). Comillas. En Diccionario panhispánico de dudas. https://www.rae.es/
  • Real Academia Española. (2010). Ortografía de la lengua española. Espasa.
  • Sánchez, C. (08 de febrero de 2019). Citas con más de 40 palabras. Normas APA (7ma edición). https://normas-apa.org/
  • Sánchez, C. (08 de febrero de 2019). Citas con menos de 40 palabras. Normas APA (7ma edición). https://normas-apa.org/

Ejercicio: uso de las comillas españolas

Sigue con:

¿Cómo citar este artículo?

Citar la fuente original de donde tomamos información sirve para dar crédito a los autores correspondientes y evitar incurrir en plagio. Además, permite a los lectores acceder a las fuentes originales utilizadas en un texto para verificar o ampliar información en caso de que lo necesiten.

Para citar de manera adecuada, recomendamos hacerlo según las normas APA, que es una forma estandarizada internacionalmente y utilizada por instituciones académicas y de investigación de primer nivel.

Giani, Carla (18 de diciembre de 2023). Uso de las comillas españolas. Enciclopedia del Lenguaje. Recuperado el 12 de septiembre de 2024 de https://lenguaje.com/uso-de-las-comillas-espanolas/.

Sobre el autor

Autor: Carla Giani

Profesora en Letras (Universidad de Buenos Aires).

Revisado por: Natalia Ribas

Licenciada en Letras (Universidad de Buenos Aires)

Última edición: 18 de diciembre de 2023

¿Te fue útil esta información?

No

    ¡Genial! gracias por visitarnos :)