Las abreviaturas, las siglas y los acrónimos son formas de acortar ciertas palabras o grupos de palabras.
Ejemplos de abreviaturas, siglas y acrónimos:
- Abreviaturas: av. (avenida), Cía. (compañía), art. (artículo).
- Siglas: ONG (organización no gubernamental), AM (Amplitud modulada), FMI (Fondo Monetario Internacional).
- Acrónimos: Mercosur (Mercado Común del Sur), ONU (Organización de las Naciones Unidas), OTAN (Organización del Tratado del Atlántico Norte).
Si bien se trata de tres formas de abreviar gráficamente las palabras, las abreviaturas, las siglas y los acrónimos presentan características que las distinguen:
- Abreviaturas. Son representaciones gráficas reducidas de una palabra o un grupo de palabras a partir de la eliminación de sílabas o letras.
Por ejemplo: sig. (siguiente), vol. (volumen), prof. (profesor). - Siglas. Son palabras formadas por las iniciales de los términos más significativos de una denominación compleja.
Por ejemplo: ADN (ácido desoxirribonucleico), GC (Guardia Civil), PVP (precio de venta al público). - Acrónimos. Son las siglas que se pronuncian como una palabra o ciertos términos formados por la unión de elementos de dos o más palabras.
Por ejemplo: DANE (Departamento Administrativo Nacional de Estadística), DIU (dispositivo intrauterino), Caracol (Cadena Radial Colombiana).
- Ver además: Escritura de números
Abreviaturas
Las abreviaturas se crean a partir de la eliminación de elementos (sílabas o letras) de una palabra. Siempre llevan un punto al final y algunas palabras pueden tener más de una abreviatura correcta. Por ejemplo: p. y pág. (página).
Para ser eficaz, la abreviatura debe suprimir al menos dos letras de la palabra abreviada. Existen dos maneras de formar abreviaturas:
- Abreviaturas formadas por truncamiento. Se suprimen sílabas o letras finales.
Por ejemplo: cód. (código). - Abreviaturas formadas por contracción. Se suprimen letras centrales.
Por ejemplo: depto. (departamento).
Normas de formación y uso de las abreviaturas
Ortografía
- Las abreviaturas mantienen la tildación de la palabra original y comienzan con mayúscula cuando esta también lo hace.
Por ejemplo: cód. (código), Bs. As. (Buenos Aires). - Las abreviaturas de los tratamientos se escriben siempre con mayúscula inicial.
Por ejemplo: Cap. (capitán). - Algunas abreviaturas remplazan el punto por una barra.
Por ejemplo: c/u (cada uno). - Si la abreviatura se ubica al final de la oración, no se debe duplicar el punto (sí delante de los otros signos de puntuación).
- Las abreviaturas no deben separarse en líneas distintas con guion.
Lectura
La lectura de una abreviatura debe restablecer todas las letras omitidas, es decir, se lee la palabra completa.
Género
- Si la abreviatura del masculino termina en o, la del femenino se forma remplazando esa vocal por una a.
Por ejemplo: atto. (atento), atta. (atenta). - Si el masculino termina en consonante, se le añade una a.
Por ejemplo: Dr. (doctor), Dra. (doctora). - Hay abreviaturas que sirven tanto para el masculino como para el femenino.
Por ejemplo: Lic. (licenciado o licenciada).
Número
- Si la abreviatura se forma por truncamiento, el plural se forma añadiendo s.
Por ejemplo: págs. (páginas) - Si la abreviatura tiene una sola letra, el plural se forma duplicándola.
Por ejemplo: RR.PP. (relaciones públicas), ss. (siguientes) - Si la abreviatura se forma por contracción, el plural se forma añadiendo -s o -es según corresponda.
Por ejemplo: deptos. (departamentos), admones. (administraciones)
Ejemplos de abreviaturas
- a. C.: antes de Cristo.
- adm.: administrador.
- adv.: adverbio.
- aprox.: aproximadamente.
- Arq.: arquitecto.
- atte.: atentamente.
- Ayto.: Ayuntamiento.
- cap.: capítulo.
- cit.: citado.
- diag.: diagonal.
- doc.: documento.
- etc.: etcétera.
- fca.: fábrica.
- fig.: figura.
- gral.: general.
- hno./hna.: hermano/hermana.
- máx.: máximo.
- n.: nota.
- ob. cit.: obra citada.
- p. ej.: por ejemplo.
- pje.: pasaje.
- t.: tomo.
- tel.: teléfono.
- vs.: versus.
Siglas
Las siglas son palabras compuestas por las primeras letras de una denominación compleja. También se denomina siglas a cada una de esas letras iniciales.
Según su lectura, las siglas pueden clasificarse en tres tipos:
- Siglas que se leen como se escriben. También se las puede llamar acrónimos.
Por ejemplo: UNASUR (Unión de Naciones Suramericanas), ALADI (Asociación Latinoamericana de Integración) - Siglas que deben deletrearse.
Por ejemplo: FM (frecuencia modulada), DNI (Documento Nacional de Identidad) - Siglas que combinan los dos métodos.
Por ejemplo: CD-ROM (compact disc read-only memory)
Normas de uso de las siglas
Ortografía
- Las siglas suelen omitir en su formación los artículos, las preposiciones y las conjunciones que aparecen en la denominación completa, salvo que se quiera favorecer la pronunciación, en cuyo caso se convierten en acrónimos.
Por ejemplo: pyme (pequeña y mediana empresa). - Las siglas se escriben en mayúscula, sin punto ni espacio entre sus componentes, y no llevan tilde.
Por ejemplo: PNUD (Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo) - Las siglas que son acrónimos, que se refieren a nombres propios y tienen más de cuatro letras se pueden escribir solo con mayúscula inicial. Si se trata de nombres comunes, se escriben todas sus letras en minúscula.
Por ejemplo: Unesco (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization), ovni (objeto volador no identificado).
Lectura
Las siglas se leen sin restablecer las letras omitidas, es decir, como palabras completas (en cuyo caso son acrónimos) o mediante el deletreo.
Por ejemplo: CEPAL (Comisión Económica para América Latina), CNV (Comisión Nacional de Valores).
Género
Las siglas llevan el género de la palabra que funciona como núcleo en la expresión original.
Por ejemplo: la FMF (Federación Mexicana de Fútbol).
Número
Las siglas no llevan marca de plural en la escritura, aunque en la oralidad es frecuente que la tomen. El plural se indica con el determinante correspondiente.
Por ejemplo: las ONG (organizaciones no gubernamentales).
Atención: Siempre que sea posible, se debe optar por la hispanización de las siglas. Por ejemplo: OTAN (Organización del Tratado del Atlántico Norte), y no NATO (North Atlantic Treaty Organization); ONU (Organización de las Naciones Unidas), y no UNO (United Nations Organization).
Ejemplos de siglas
- BOE: Boletín Oficial del Estado.
- CD: compact disc (disco compacto).
- CDH: Consejo de Derechos Humanos.
- CNV: Comisión Nacional de Valores.
- CP: código postal.
- CPU: central processing unit (unidad central de procesamiento).
- DL: depósito legal.
- EGB: Educación General Básica.
- EPM: Empresas Públicas de Medellín.
- EPOC: enfermedad pulmonar obstructiva crónica.
- FBI: Federal Bureau of Investigation (Buró Federal de Investigación).
- FIFA: Federación Internacional de Fútbol Asociación.
- IMSS: Instituto Mexicano de Seguro Social.
- IPC: índice de precios al consumidor.
- ISBN: International Standard Book Number (número internacional normalizado para libros).
- LGBTI: lesbianas, gays, bisexuales, transgénero e intersexuales.
- OIEA: Organización Internacional de Energía Atómica.
- OIT: Organización Internacional del Trabajo.
- PBI: producto bruto interno.
- PC: personal computer (computadora personal).
- PDF: Portable Document Format (formato de documento portátil).
- PIN: personal identification number (número de identificación personal).
- PN: peso neto.
- UE: Unión Europea.
- YPF: Yacimientos Petrolíferos Fiscales.
Acrónimos
Los acrónimos tienen un doble significado:
- Son siglas que pueden leerse de manera fluida y generalmente se escriben todas en mayúscula.
Por ejemplo: TIC (tecnologías de la información y la comunicación). - Son palabras que se forman a partir de letras o sílabas de dos o más palabras y se escriben en minúscula.
Por ejemplo: Interpol (International Police).
Normas de uso de los acrónimos
- Ortografía. Muchos acrónimos se incorporaron al léxico común del idioma y se terminan escribiendo con minúsculas a pesar de ser siglas. Por ejemplo: ovni, radar, sida. Esto es así a menos que la palabra exija el uso de mayúscula inicial.
Por ejemplo: Unicef - Lectura. Los acrónimos se leen como se escriben.
- Género. Los acrónimos que se originan a partir de siglas llevan el género de la palabra que funciona como núcleo en la expresión original.
Por ejemplo: el Mercosur (Mercado Común del Sur). - Número. Una vez que los acrónimos forman parte del léxico común, construyen el plural a partir de las normas propias del español.
Por ejemplo: los radares.
En español, hay numerosos acrónimos y siglas que provienen del inglés. Por ejemplo: láser (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation).
Ejemplos de acrónimos
- ANDA: Asociación Nacional de Actores.
- Ceamse: Coordinación Ecológica Área Metropolitana Sociedad del Estado.
- CIA: Central Intelligence Agency (Agencia Central de Inteligencia).
- COI: Comité Olímpico Internacional.
- CONADEP: Comisión Nacional sobre la Desaparición de Personas.
- Conap: Consejo Nacional de Áreas Protegidas.
- Copant: Comisión Panamericana de Normas Técnicas.
- DEA: Drug Enforcement Administration (Administración de Control de Drogas).
- DIAN: Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales.
- Ecopetrol: Empresa Colombiana de Petróleos.
- Edenor: Empresa Distribuidora y Comercializadora Norte.
- FIFA: Fédération Internationale de Football Association (Federación Internacional de Fútbol Asociación).
- Fundéu: Fundación del Español Urgente.
- Injuve: Instituto Nacional de la Juventud.
- INPEC: Instituto Nacional Penitenciario y Carcelario.
- ISO: International Organization for Standardization (Organización Internacional de Estandarización).
- IVA: impuesto al valor agregado.
- MEC: Ministerio de Educación y Ciencia.
- NASA: National Aeronautic and Space Administration (Administración Nacional de Aeronáutica y el Espacio).
- OPEP: Organización de Países Exportadores de Petróleo.
- RAM: Random Access Memory (memoria de acceso aleatorio).
- Sefotur: Secretaría de Fomento Turístico.
- Telmex: Telefonía Mexicana.
- UEFA: Union of European Football Associations (Unión de Federaciones Europeas de Fútbol).
- Unasur: Unión de Naciones Suramericanas.
Sigue con:
Referencias
- Real Academia Española (2005). Diccionario panhispánico de dudas. Santillana.
- Real Academia Española (2010). Ortografía de la Lengua Española. Espasa.
¿Te fue útil esta información?
Sí No¡Genial! gracias por visitarnos :)