Localismos con G

Los localismos son palabras, expresiones o construcciones que se emplean en una región particular y que se distinguen de los términos empleados en la lengua estándar.

  • Gabán
    [México]
    Prenda de vestir cuadrada con una abertura en el centro por la que se mete la cabeza.
    Por ejemplo: El campesino se puso un gabán porque hacía mucho frío.
  • Gabán
    [EE. UU., Puerto Rico ]
    Prenda de vestir masculina que con el chaleco y los pantalones forma el traje completo.
    Por ejemplo: Lucas se puso un gabán rojo.
  • Gabinete
    [Colombia, EE. UU., México, Nicaragua, Perú, Panamá, Puerto Rico, Rep. Dominicana, Venezuela]
    Mueble de la cocina donde se guardan utensilios.
    Por ejemplo: Santiago guardó los platos en el gabinete.
  • Gabinete
    [México]
    Vagón del tren que viaja por la noche con camas para dormir.
    Por ejemplo: Los pasajeros ingresaron al gabinete.
  • Gafas
    [Chile, Colombia, Cuba, España, EE. UU., México, Nicaragua, Perú, Rep. Dominicana]
    Elemento que se usa para mejorar o proteger la vista y  que se apoya en la nariz y en las orejas.
    Por ejemplo: Juan se puso gafas de sol para conducir.
  • Gafete [EE. UU., Nicaragua]
    Gemelos [Argentina]
    Pieza que se pulsa para juntar dos partes de una prenda.
    Por ejemplo: Esta chaqueta tiene gafetes.
  • Gamela
    [España]
    Barca con remos.
    Por ejemplo: Los turistas anduvieron en gamela en la laguna.
  • Gamonal
    [Ecuador]
    Terrateniente latifundista.
    Por ejemplo: José es gamonal.
  • Gancho [Argentina, Colombia, Cuba, España, EE. UU., Honduras, México, Nicaragua, Perú, Panamá, Venezuela]
    Instrumento para colgar la ropa lavada.
    Por ejemplo: Josefina colgó la cobija y le puso ganchos.
  • Gasolinera [Bolivia, Chile, Costa Rica, Cuba, España, EE. UU., Honduras, México, Nicaragua, Perú, Panamá, Puerto Rico, Rep. Dominicana]
    Gasolinería [México]
    Grifo [Perú]
    Instalación para la venta al público de gasolina.
    Por ejemplo: Se detuvieron en la gasolinera para arreglar el neumático averiado.
  • Gatito
    [Bolivia, Panamá]
    Corbata en forma de moño.
    Por ejemplo: Juan se puso un traje y un gatito.
  • Gaveta [Cuba, Nicaragua, Venezuela]
    Gavetero [Cuba, España, EE. UU., México, Nicaragua, Panamá, Puerto Rico, Rep. Dominicana, Venezuela]
    Mueble donde se guardan prendas de vestir.
    Por ejemplo: María guardó los calcetines en la gaveta.
  • Gavetero
    [Nicaragua]
    Mesa pequeña que se coloca al lado de la cama.
    Por ejemplo: Pablo puso las chinelas debajo del gavetero.
  • Gemelos
    [Argentina, Bolivia, Chile, Cuba, España, EE. UU., México, Nicaragua, Paraguay, Perú, Rep. Dominicana, Uruguay]
    Botones con los que se cierran los puños de una camisa.
    Por ejemplo: Juan usa los gemelos que le regaló su abuelo.
  • Glucosa
    [España]
    Sustancia química que se usa para endulzar bebidas o alimentos.
    Por ejemplo: Este pastel no tiene azúcar, sino glucosa.
  • Goma [Chile, Cuba, Uruguay]
    Guardabarro [Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, España, EE. UU., Paraguay, Perú, Uruguay, Venezuela]
    Guardafango [Bolivia, Chile, Cuba, España, EE. UU., Honduras, México, Nicaragua, Perú, Panamá, Puerto Rico, Venezuela]
    Guardalodo [EE. UU., México, Puerto Rico, Rep. Dominicana]
    Guardapolvo [Costa Rica, México]
    Pieza que lleva un automóvil para evitar las salpicaduras de agua o barro de las ruedas.
    Por ejemplo: Las gomas de este automóvil son verdes.
  • Goma [Colombia, España, EE. UU., Perú]
    Goma elástica [España]
    Gomilla [España]
    Gomita [Argentina, España, México, Paraguay, Puerto Rico, Rep. Dominicana, Uruguay, Venezuela]
    Tira de goma elástica en forma redonda que se usa para diversos fines.
    Por ejemplo: Daniel ató las tarjetas con una goma.
  • Gorra [Chile, Costa Rica, EE. UU., Honduras, México, Puerto Rico]
    Gorro [Argentina, Chile, Costa Rica, España, EE. UU., Honduras, México, Nicaragua, Puerto Rico, Venezuela]
    Parte de una prenda de vestir que cubre la cabeza.
    Por ejemplo: Este modelo de chaqueta viene con gorra.
  • Gradas
    [EE. UU.]
    Cada descanso existente entre dos tramos de una escalera.
    Por ejemplo: Pusieron adornos navideños en las gradas.
  • Grama
    [Colombia, España, EE. UU., Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Puerto Rico, Rep. Dominicana, Venezuela]
    Sinónimo de césped.
    Por ejemplo: El jardinero cortó la grama con la podadora.
  • Gramola
    [España, Perú]
    Aparato de música que funciona automáticamente mediante la introducción de una moneda.
    Por ejemplo: Juan puso su canción favorita en la gramola.
  • Grapadora
    [Colombia, España, EE. UU., Honduras, México, Perú, Panamá, Puerto Rico, Rep. Dominicana, Venezuela]
    Utensilio que sirve para grapar papeles.
    Por ejemplo: María abrochó el contrato con la grapadora.
  • Grifo
    [Bolivia, Colombia, Cuba, España, EE. UU., Honduras, México, Nicaragua, Perú, Venezuela]
    Dispositivo para abrir o cerrar el paso del agua.
    Por ejemplo: El grifo del agua caliente funciona mal.
  • Guacal
    [Guatemala]
    Recipiente que se utiliza para transportar agua.
    Por ejemplo: Pablo llenó el guacal con agua y detergente para limpiar el piso.
  • Guagüita [Cuba, EE. UU., Puerto Rico]
    Guagua [Cuba, España, Puerto Rico]
    Autobús de tamaño pequeño.
    Por ejemplo: Ellos tomaron la guagüita para ir al centro.
  • Guagua
    [Ecuador]
    Sinónimo de niño.
    Por ejemplo: El guagua está jugando con sus muñecos.
  • Guagua
    [EE. UU., Puerto Rico, Rep. Dominicana]
    Automóvil con puertas detrás.
    Por ejemplo: El jardinero compró una guagua para transportar sus herramientas.
  • Guagua
    [Cuba, España, EE. UU., Puerto Rico, Rep. Dominicana]
    Vehículo de servicio público que sigue un trayecto y que tiene paradas fijas.
    Por ejemplo: El recorrido de esta guagua termina en el parque de diversiones.
  • Guajiro
    [Cuba]
    Persona que vive y trabaja en el campo.
    Por ejemplo: El guajiro fue al pueblo para comprar una computadora.
  • Guambra
    [Ecuador]
    Sinónimo de jovenniño.
    Por ejemplo: Los guambras comienzan las clases en marzo.
  • Guardachoque
    [España, EE. UU., Rep. Dominicana]
    Pieza  de un automóvil que sirve para amortiguar los efectos de un choque.
    Por ejemplo: El guardachoque de este automóvil es de plástico.
  • Guatita
    [Ecuador]
    Comida típica de Ecuador.
    Por ejemplo: Comieron guatita en la cena.
  • Guía
    [Cuba, EE. UU., Puerto Rico, Rep. Dominicana]
    Parte de  la moto que se usa para controlar la dirección.
    Por ejemplo: La guía de una moto es muy similar a la de una bicicleta.
  • Guía
    [EE. UU., México, Puerto Rico, Rep. Dominicana] Pieza redonda que se usa para orientar el movimiento de las ruedas de un automóvil.
    Por ejemplo: En la guía del automóvil están los botones para bajar y subir el volumen de la radio.
  • Guiñador [Argentina, Bolivia]
    Guiñe [Argentina]
    Guiño [Argentina]
    Luces que indican la dirección en la que va un automóvil.
    Por ejemplo: Antes de doblar, tienes que encender el guiñador.
  • Guinche
    [Argentina, Bolivia, Cuba, EE. UU., Uruguay, Venezuela]
    Sinónimo de grúa.
    Por ejemplo: El guinche se llevó un automóvil que estaba mal estacionado.
  • Guindar
    [Ecuador]
    Colgar la ropa.
    Por ejemplo: Ahora que salió el sol, voy a guindar la ropa.
  • Guisar
    [España, Rep. Dominicana]
    Cocinar un alimento en un líquido en ebullición.
    Por ejemplo: Juan va a guisar una sopa de verduras.

Sigue con:

Referencias

  • Castro Pumarega, D. (s.f.). Diccionario de venezolanismos.
  • Cueva, P. (s.f.). Diccionario Ecuatino.
  • Fernández Calvo, R. (s.f.). Diccionario para internautas.
  • Sordo, J. I. (s.f.). Diccionario de nombres venezolanos.
  • Ueda, H. (s.f.). Varilex. https://h-ueda.sakura.ne.jp/

Cómo citar

"Localismos con G". Autor: Carla Giani. De: Argentina. Para: Enciclopedia del Lenguaje. Disponible en: https://lenguaje.com/localismos-con-g/. Última edición: diciembre 9, 2023. Consultado: febrero 21, 2024. Año: 2023.

Sobre el autor

Autor: Carla Giani

Profesora en Letras (Universidad de Buenos Aires).

Revisado por: Inés Hardoy

Licenciada en Comunicación Periodística (Universidad Católica Argentina). Técnica en Corrección de Textos (Instituto Superior de Letras Eduardo Mallea).

Última edición: diciembre 9, 2023

¿Te fue útil esta información?

No

    ¡Genial! Gracias por visitarnos :)