Acento diacrítico

El acento diacrítico, también denominado tilde diacrítica, es un acento ortográfico que se utiliza para distinguir dos términos que se escriben igual, pero que tienen distinto significado y pertenecen a diferentes clases de palabras.

Ejemplos de acento diacrítico:

  • El perro es su mejor amigo. (Artículo)
  • Él es su mejor amigo. (Pronombre)
  • Si quieres, nos vemos. (Conjunción)
  • , quiero. (Adverbio)

¿Cuándo se usa el acento diacrítico?

El uso de la tilde diacrítica no sigue las reglas generales de acentuación, puesto que se usa en palabras que no deberían escribirse con tilde de acuerdo con la normativa, ya sea porque son monosílabos (palabras de una sola sílaba) o graves (palabras cuya anteúltima sílaba se pronuncia con más énfasis) terminadas en vocal o en s. Por ejemplo:

  • No lo vio nunca más. (Adverbio)
    Se vieron, mas no se saludaron. (Conjunción)
  • ¿Cuándo vendrás? (Adverbio interrogativo)
    Iré cuando me llamen. (Adverbio relativo)
  • ¿Quiénes asistirán al evento? (Pronombre interrogativo)
    Invita a quienes consideres. (Pronombre relativo)

Palabras tónicas y átonas

El acento diacrítico se suele colocar en las palabras tónicas (aquellas que poseen una sílaba que se pronuncia con mayor intensidad en el lenguaje hablado), para diferenciarlas de las palabras átonas (aquellas que no tienen una sílaba que se pronuncia con más énfasis). Por ejemplo: es un verbo conjugado y una palabra tónica que lleva acento diacrítico (¿Quiere que le un consejo?), lo que la diferencia de la preposición átona de (La casa de mi madre es linda).

Palabras con acento diacrítico

Las palabras con acento diacrítico en español son algunos monosílabos, ciertas partículas interrogativas y exclamativas, y el adverbio “aún”.

Monosílabos con acento diacrítico

Los monosílabos son palabras compuestas por una sola sílaba y, según las reglas generales de acentuación, no deben llevar tilde. Sin embargo, para evitar confusiones o ambigüedades, se coloca el acento diacrítico en aquellos monosílabos tónicos que se escriben de la misma manera que otras palabras átonas.

Dé y de

  • es el verbo dar en primera (yo) o tercera (ella, él) persona del singular del presente del subjuntivo, o en segunda persona formal (usted) del modo imperativo.
    Ojalá el profesor noslas notas hoy.
    marcha atrás con su automóvil, por favor.
  • De es una preposición que se utiliza para indicar origen, posesión, material, causa, cualidad, entre otras cosas, o un sustantivo.
    Ellos son de Bolivia.
    La letra de es la cuarta del alfabeto.

Él y el

  • Él es un pronombre personal masculino de tercera persona del singular.
    Él es miembro de la compañía.
  • El es un artículo determinante masculino.
    El libro está sobre la mesa.

Más y mas

  • Más puede ser un adverbio, un adjetivo, un pronombre comparativo, una conjunción o un sustantivo.
    Había pastel, pero ya no queda más.
    Existen más galaxias en el universo.
    Él corre más rápido que yo.
    Diez más diez son veinte.
    En esta ecuación falta un más.
  • Mas es una conjunción adversativa con el mismo significado que pero.
    Llovía torrencialmente, mas se veía el sol.

Mí y mi

  • es un pronombre personal de primera persona.
    Este pastel es para él y el otro, para .
  • Mi puede ser un adjetivo posesivo de primera persona o un sustantivo.
    El informe está en mi oficina.
    La flauta está afinada en mi.

Sé y se

  • puede ser el verbo saber conjugado en primera persona del singular (yo) del presente del modo indicativo o el verbo ser conjugado en segunda persona del singular (tú) del imperativo.
    No hablar en alemán.
    ¡ feliz!
  • Se es un pronombre personal de tercera persona.
    Pedro se lo dijo.

Sí y si

  • puede ser un adverbio de afirmación, un pronombre personal o un sustantivo.
    , va a ser un gran día.
    Tenía confianza en mismo.
    Los novios dieron el .
  • Si puede ser una conjunción o un sustantivo.
    Si llueve, no iremos a la fiesta.
    Le preguntó si quería ir al cine.
    Ese acorde es un si sostenido mayor.

Té y te

  • es un sustantivo que designa un tipo de infusión.
    Me encanta el negro.
  • Te puede ser un pronombre personal o un sustantivo.
    Te compré un regalo.
    La te es la vigésimo primera letra del alfabeto.

Tú y tu

  • es un pronombre personal de segunda persona del singular.
    ¿ eres María?
  • Tu es un adjetivo posesivo de segunda persona del singular.
    Tu gato es muy tranquilo.

Interrogativos y exclamativos con acento diacrítico

Las partículas interrogativas y exclamativas introducen oraciones interrogativas o exclamativas directas o indirectas. Según las reglas generales de acentuación, no deberían llevar tilde, puesto que son monosílabos o palabras graves terminadas en vocal o s.

Sin embargo, los interrogativos y los exclamativos son tónicos y llevan acento diacrítico para diferenciarse de las conjunciones, las preposiciones y los relativos, que se escriben igual pero son palabras átonas.

Adónde y adonde

  • Adónde puede ser un adverbio interrogativo o exclamativo de lugar.
    ¿Adónde se dirige el autobús?
    ¡Adónde iré!
  • Adonde es un adverbio relativo.
    Iremos adonde ustedes quieran.

Cómo y como

  • Cómo puede ser un adverbio interrogativo o exclamativo de modo.
    ¿Cómo estás?
    ¡Cómo canta!
  • Como puede ser un adverbio relativo o una conjunción.
    Bailó como una profesional.
    La casa es tan grande como un castillo.

Cuál/es y cual/es

  • Cuál y cuáles pueden ser adjetivos, o pronombres interrogativos o exclamativos de identidad.
    ¿Cuál caja es la de las herramientas?
    ¡Cuál será el día en que llegue la dicha!
  • Cual y cuales pueden ser pronombres o adverbios relativos, o adverbios comparativos.
    Contó los hechos tal cual habían sucedido.
    Explicó la idea cual un especialista en el tema.

Cuán y cuan

  • Cuán es el apócope de cuánto y es un adverbio interrogativo o exclamativo.
    ¿Cuán lejos llegaremos con medio tanque de gasolina?
  • Cuan es el apócope de cuanto y es un adverbio relativo que se utiliza con valor comparativo.
    Escuchó cuan atentamente pudo.

Cuándo y cuando

  • Cuándo puede ser un adverbio interrogativo o exclamativo de tiempo.
    ¿Cuándo comienza la película?
    ¡Cuándo cambiará mi suerte!
  • Cuando puede ser un adverbio relativo de tiempo o una conjunción.
    Iré a casa cuando termine el trabajo.
    Cuando deberían escuchar, hablan.

Cuánto/s, cuánta/s y cuanto/s, cuantas/s

  • Cuánto, cuánta, cuántos y cuántas pueden ser adjetivos o pronombres interrogativos o exclamativos de cantidad.
    ¿Cuántos libros leíste en la universidad?
    ¡Cuánta alegría!
  • Cuánto es un adverbio interrogativo o exclamativo de cantidad.
    ¿Cuánto falta para la estación?
    ¡Cuánto has cambiado!
  • Cuanto, cuanta, cuantos y cuantas son adjetivos o pronombres relativos.
    Se compró cuantos vestidos necesitaba.
  • Cuanto es un adverbio relativo.
    El huésped comió cuanto quiso.

Dónde y donde

  • Dónde puede ser un adverbio interrogativo o exclamativo de lugar.
    ¿Dónde vives tú?
    ¡Dónde está la verdad!
  • Donde puede ser un adverbio relativo de lugar.
    Las cartas no están donde las dejé.

Qué y que

  • Qué puede ser un pronombre, un adjetivo o un adverbio interrogativo o exclamativo de identidad, de cualidad o de cantidad.
    ¿De qué color es el vestido?
    ¡Qué lindo día!
  • Que puede ser un pronombre relativo o una conjunción.
    La casa en la que vive Juan está lejos del centro.
    Este apartamento es más luminoso que el mío.

Quién/es y quien/es

  • Quién y quiénes pueden ser pronombres interrogativos o exclamativos de persona.
    ¿Quién es el director de la orquesta?
    ¡Quién pudiera pintar tan buenos cuadros!
  • Quien y quienes son pronombres relativos de persona.
    El director de la compañía, quien trabaja de sol a sol, se tomará unas merecidas vacaciones.

El adverbio aún/aun

  • Aún es un adverbio que generalmente se pronuncia como tónico y que se utiliza como sinónimo de todavía.
    No he terminado de redactar el informe aún.
  • Aun es un adverbio que suele pronunciarse como átono y que se puede reemplazar por hasta, incluso, también o ni siquiera.
    Todos terminaron el trabajo a tiempo, aun quienes comenzaron más tarde.

Acentos diacríticos en desuso

Anteriormente, la Real Academia Española recomendaba utilizar determinados acentos diacríticos, pero, a partir de la publicación de la Ortografía de la lengua española en 2010, se han suprimido los usos de tilde diacrítica en aquellos casos en los que el contexto o el empleo de sinónimos permiten resolver la ambigüedad, o donde no se establece oposición entre palabras tónicas y átonas:

  • Los pronombres demostrativos este, ese, aquel y sus variantes plurales (estos, esos, aquellos) y femeninas (esta, estas, esa, esas, aquella, aquellas) solían llevar tilde diacrítica para diferenciarse de los determinantes demostrativos, es decir, de aquellos que funcionan como adjetivos. Sin embargo, ya no se recomienda este uso.
    Aquella es mi casa. (Pronombre demostrativo)
    Aquella casa es la mía. (Determinante demostrativo)
  • El adverbio solo llevaba tilde diacrítica para diferenciarse del adjetivo solo. Sin embargo, actualmente se recomienda no utilizar el acento diacrítico en este caso.
    Enzo solo viajó a Madrid. (Adverbio)
    Enzo viajó a Madrid solo. (Adjetivo)
  • La conjunción disyuntiva o llevaba tilde diacrítica solo si se encontraba entre dos números, con el objetivo de diferenciarse del número cero (0). Sin embargo, en la actualidad ya no se usa.
    ¿Hay 2 o 5 cajas?

Ejercicios: acento diacrítico

Referencias

  • García Negroni, M. M., Pérgola, L. y Stern, M. (2004). El arte de escribir bien en español. Manual de corrección de estilo. Santiago Arcos.
  • Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. (2010). Ortografía de la lengua española. Espasa.
  • Real Academia Española. (s. f.). Acento. En Diccionario panhispánico de dudas. RAE
  • Real Academia Española. (s. f.). Tilde. En Diccionario panhispánico de dudas. RAE

Cómo citar

"Acento diacrítico". Autor: Carla Giani. De: Argentina. Para: Enciclopedia del Lenguaje. Disponible en: https://lenguaje.com/acento-diacritico/. Última edición: diciembre 8, 2023. Consultado: febrero 21, 2024. Año: 2023.

Sobre el autor

Autor: Carla Giani

Profesora en Letras (Universidad de Buenos Aires).

Revisado por: Natalia Ribas

Licenciada en Letras (Universidad de Buenos Aires)

Última edición: diciembre 8, 2023

¿Te fue útil esta información?

No

    ¡Genial! Gracias por visitarnos :)